კატალოგი მუშაობს სატესტო რეჟიმშიThe National Library of Georgia

ჩემი ბიბლიოთეკა

     
შეზღუდული ძიება ხელმისაწვდომ ერთეულებზე
წიგნის ყდა
book
ენობრივი მასალა
ავტორი ბეზარაშვილი, ქეთევან.

სათაური იოანე სინელის კლემაქსის უცნობი ქართული ვერსია : (ანტონ I, თ. ბაგრატიონის, პ. იოსელიანის ცნობები გრიგოლ ნაზიანზელის პოეზიის შესახებ) / ქეთევან ბეზარაშვილი ; რედაქტორი ელგუჯა ხინთიბიძე, ირაკლი ორჟონია ; ივ. ჯავახიშვილის სახელმწ. უნ-ტი, ილიას სახელმწ. უნ-ტი, კ. კეკელიძის ხელნაწერთა ეროვნული ცენტრი.

საგამომცემლო ცნობები თბილისი : ახალი საქართველო, 2017.
დაჯავშნეთ მასალა
სარჩევი
 წინასიტყვაობა8
 შესავალი10
 რეცენზია / ელგუჯა ხინთიბიძე13
 რეზიუმე : იოანე სინელის "კლემაქსის" უცნობი ქართული ვერსია187
 რეზიუმე : ანტონ I-ის, პ. იოსელიანის, თ. ბაგრატიონის ცნობები გრიგოლ ნაზიანზელის პოეზიის შესახებ216
 Summary : An anknown Georgian version of the "ladder" John Climacus188
 Summary : Anton I, Bagrationi T., Ioseliani P., Accordigly by Gregory Nazianzen's Poetry217
თავი I.იოანე სინელის "კლემაქსის" უცნობი და ახლადგამოვლენილი ქართული ვერსია : ("ღირსი მამისა ჩუენისა იოანესი სინა-მთის მამასახლისისა კლემაქსი, რომელ არს "კიბე")18
 "კლემაქსის" ცნობილი ქართული ვერსიები და უცნობი ვერსიის შედგენილობა21
 ახლადგამოვლენილი ვერსიის ნუსხები და მათი ტექსტობრივი თავისებურებანი34
 ახალი ვერსიის წარმომავლობის საკითხი და მისი ენობრივ-სტილისტური თავისებურებანი52
 ანონიმური ვერსიის ავტორ-შემდგენელისა და შექმნის დროისა და ადგილისათვის63
 საბოლოო მნიშვნელობა ვერსიისათვის74
თავი II.ლექსები და პროზები ქართული და ბერძნული "კლემაქსის" ხელნაწერთა მიხედვით81
თავი III.იოანე სინელის "კლემაქსის" ლექსიკური კალკები127
 დასკვნა137
 იოანე სინელის "კლემაქსის" უცნობი ქართული რედაქციის შედგენილობა149
 მნიშვნელობა "კლემაქსის" ცნობილი ან უცნობი იამბიკოებისათვის162
 დამატებითი მნიშვნელობანი უცნობი ან ცნობილი ლექსებისა და იამბიკოებისათვის163
 ლექსითი დამატებები უცნობი იამბიკოების მიხედვით167
 ვრცელი ლექსითი დამატებებები : პავლე ინგოროყვას, ნესტან სულავას და სხვათა მიხედვით179
თავი IV.ანტონის, თეიმურაზ ბაგრატიონის, პლატონ იოსელიანის ცნობები გროგოლ ნაზიანზელის პოეზიის ქართული თარგმანების შესახებ189
თავი V.დამატებითი მცირე მნიშვნელობები გელათური სკოლის, ფილოსოფოსობისა თუ იამბიკოების მიხედვით218
 ხარისხის სხვადასხვა ფორმები (ქართულ-ბერძნული)223
 პირობითი ნიშნები: (იოანე სინელის უცნობი კლემაქსისა და ანტონის მნიშვნელობებისათვის)228
 საკუთარი სახელები და გვარები230
 ტექსტისათვის (მოკლე ბოლოში) : იოანე სინელის უცნობი "კლემაქსი" და ანტონის მნიშვნელობა233

ეგზემპლარები

მდებარეობა შენახვის შიფრი სტატუსი
 წიგნთსაცავი  K 42.043/4    ხელმისაწვდომი
 წიგნთსაცავი  K 42.044/4    ხელმისაწვდომი
 ქართველოლოგია  K 39.125/4 0    ხელმისაწვდომი
 საარქივო ფონდი  F 17.143/4    ხელმისაწვდომი
 საარქივო ფონდი  P 6.417/4    ხელმისაწვდომი
აღწერილობა 235 გვ. ; 25 სმ.
შენიშვნა დამატებითი სატიტულო გვერდი ინგლ. ენაზე.
რეზიუმე ინგლ. ენაზე.
ბიბლიოგრაფია ბიბლიოგრ. ტექსტის შენიშვნებში.
თემატიკა იოანე კიბისაღმწერელი, დაახლ. 525-დაახლ. 606.
გრიგოლ ნაზიანზელი.
ძველი ქართული ლიტერატურული ძეგლები.
ქართული ხელნაწერები.
ბერძნული ხელნაწერები.
დამატებული ავტორი ხინთიბიძე, ელგუჯა, რედაქტორი.
ორჟონია, ირაკლი, რედაქტორი.
Bezarashvili, Ketevan, ავტორი.
Khintibidze, Elgudja, რედაქტორი.
Orzhonia, Irakli, რედაქტორი.
ივ. ჯავახიშვილის სახელმწ. უნ-ტი. ილიას სახელმწ. უნ-ტი.
კ. კეკელიძის ხელნაწერთა ეროვნული ცენტრი.
Iv. Djavakhishvili State University. Ilia State University.
K. Kekelidze National Centre of Manuscripts.
დამატებული სათაური გვერდის სათაური Old Georgian Version according of John Climax ("Ladder") : (Anton I, Bagrationi I., Ioseliani P., Accordigly by Gregory Nazianzen's poetry)
ISBN: 9789941273636
UDC: 821.353.1.09(003)
091(=353.1)
821.14'01
091(=14'01
27-423.7