კატალოგი მუშაობს სატესტო რეჟიმშიThe National Library of Georgia

ჩემი ბიბლიოთეკა

     
შეზღუდული ძიება ხელმისაწვდომ ერთეულებზე
book
ენობრივი მასალა

სათაური Georgische Märchen / Gesammelt und frei übersetzt von Lidia Pape - Asnauri Gegelaschwili und Nikolos Dschanelidse ; zeichnungen und Vorlagenbearbeitung nach georgischen Motiven Johannes Klotz ; gestaltung: Lidia Pape - Asnauri Gegelaschwili, Nikolos Dschanelidse, Johannes Klotz ; titel und Einband Johannes Klotz.

საგამომცემლო ცნობები Itzehoe : Georgischer Verl./Sakharthwelo, ©1974 (Hamburg : Hanseatische Drucanstalt GmbH)
დაჯავშნეთ მასალა

ეგზემპლარები

მდებარეობა შენახვის შიფრი სტატუსი
 წიგნთსაცავი  E 34.007/4    ხელმისაწვდომი
 ქართველოლოგია  E 12.383/4 0    ხელმისაწვდომი
 ემიგრაციის მუზეუმი  NE 456    ხელმისაწვდომი
 ემიგრაციის მუზეუმი  NE 53    ხელმისაწვდომი
 საარქივო ფონდი  T 3.920/4    ხელმისაწვდომი
აღწერილობა 79 p. : ill. ; 27 cm.
შენიშვნა ტექსტი გერმ. ენაზე.
ფორზაცზე გივი კობახიძის მინაწერი ; თავფურცელზე ნიკოლოზ ჯანელიძის სასაჩუქრე მინაწერი გივი კობახიძისადმი. NE 456
ფორზაცზე სასაჩუქრე მინაწერი გურამ შარაძისადმი და ლექსი სამშობლოზე. NE 53
შინაარსი Die Entstehung des Schneeglöckchens ; Der Knabe und der Schmetterling ; Die Schmetterlinge ; Sikethe - das Gute ; Das Märchen über Mutter und Kind ; Der König und der Waisenjunge ; Der Floh und die Ameise ; Was das Auge sah, was das Ohr hörte ; Warum hat der Hahn einen roten Kamm? ; Die angeberische Maus ; Der Fischersohn ; Der wilde König ; Die platane [et al.].
თემატიკა ქართული ზღაპრები -- თარგმანები გერმანულ ენაზე.
დამატებული ავტორი Pape-Gegelaschwili, Lidia, მთარგმნელი.
Dschanelidse, Nikolos, მთარგმნელი.
Klotz, Johannes, გამფორმებელი.
შენიშვნა ქართული ზღაპრები.
UDC: 821.353.1-34.03=112.2