|
|
|
| სარჩევი | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| წინათქმა | 5 | |||||
| შემოკლებების სია | 140 | |||||
| გამოყენებული ლიტერატურა | 141 | |||||
| თავი პირველი. | დიგიტალური რუსთველოლოგია და მისი განვითარების პერსპექტივები | 11 | ||||
| შესავალი | 11 | |||||
| 1. შოთა რუსთაველის "ვეფხისტყაოსანი" და პოემის დიგიტალიზაციის ეტაპები | 17 | |||||
| 2. დიგიტალური რისთველოლოგიის კონცეპტუალიზაციქა | 42 | |||||
| 2.1. დიგიტალური რუსთველოლოგიის მიზნები და ამოცანები | 48 | |||||
| 2.2. სხვაობები ხელნაწერ ნუსხებში და მათი ასახვის მეთოდი პარალელურ კორპუსში | 68 | |||||
| 2.3. ტექნიკური პრობლემები თარგმანის შემთხვევაში და მათი გადაჭრის გზები | 74 | |||||
| 2.4. მეტამონაცემები პარალელურ კორპუსში | 78 | |||||
| 2.5. საყრდენი წყარო-ტექსტის საკითხისათვის | 81 | |||||
| თავი მეორე. | "ვეფხისტყაოსნის" თარგმანების პარალელური კორპუსის თეორიული ჩარჩო | 84 | ||||
| 1. თარგმანმცოდნეობის თეორიული ჩარჩო - ეკვივალენტობის პრობლემა და თარგმანის სტრატეგიები | 84 | |||||
| 2. თარგმანმცოდნეობის თეორიული ასპექტი | 86 | |||||
| 3. თეორიულ-ლინგვისტური ჩარჩო - რეფერენციულობისა და პრედიკაციის სალითხისატვის "ვეფხისტყაოსანში" | 91 | |||||
| 3.1. რეფერენციის გადმოცემისათვის "ვეფხისტყაოსანში" და მისი ეკვივალენტები თარგმანებში | 92 | |||||
| 3.2. პრედიკაციის გადმოცემისათვის "ვეფხისტყაოისანში" და მისი ეკვივალენტები თარგმანებში | 103 | |||||
| თავი მესამე. | "ვეფხისტყაოსნის" თარგმანების პარალელური კორპუსი | 121 | ||||
| 1. "ვეფხისტყაოსნის" თარგმანების პარალელური კორპუსის აგების პრინციპები | 121 | |||||
| 2. ალინირება "ვეფხისტყაოსნის" პარალელურ კორპუსში | 124 | |||||
| 3. თარგმანის შედარების ჩარჩო-კრიტერიუმი | 145 | |||||
| თავი მეოთხე. | კორპუსლინგვისტური კვლევის შედეგები | 152 | ||||
| 1. ცხენის კონცეპტი "ვეფხისტყაოსანში" და მისი ეკვივალენტები გერმანულ თარგმანებში | 152 | |||||
| 2. მზის კონცეპტი :ვეფხისტყაოსანში" და მისი ეკვივალენტები გერმანულ თარგმანებში | 195 | |||||
| მდებარეობა | შენახვის შიფრი | სტატუსი |
|---|---|---|
| წიგნთსაცავი | K 49.112/4 | ხელმისაწვდომი |
| წიგნთსაცავი | K 49.461/4 | ხელმისაწვდომი |
| წიგნთსაცავი | K 49.462/4 | ხელმისაწვდომი |
| ქართველოლოგია | K 50.837/4 0 | ხელმისაწვდომი |
| საარქივო ფონდი | F 21.501/4 | ხელმისაწვდომი |
| საარქივო ფონდი | P 10.353/4 | ხელმისაწვდომი |
| ქუთაისის დეპოზიტარიუმი | K 46.793/4 | ხელმისაწვდომი |
|