|
|
|
| სარჩევი | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Vorwort | VI | |||||
| Summarium der behandelten Lehnwöorter | 355 | |||||
| Auswahlbibliographie zur Rustvelologie | 364 | |||||
| Fachbibliographie | 367 | |||||
| Summarien | 384 | |||||
| I. | Einleitung | 1 | ||||
| 1. Grundsäzliches | 1 | |||||
| 1.1. Erkenntnisinteresse | 1 | |||||
| 1.1.1. Hintergründe | 1 | |||||
| 1.1.2. Zeilsetzung | 2 | |||||
| 1.2. Zu georgisch-arabisch-persischen Sprachbegegnungen | 2 | |||||
| 1.3. Zur Problematik der Determination iranischer Lehnwörter im Georgischen | 4 | |||||
| 1.4. Zu den semitischen bzw. arabichen Entlehnungen | 5 | |||||
| 1.5. Zur Charakterisierung der georgisch-armenischen Sprachbegehnungen in Bezug auf iranische Elemente | 7 | |||||
| 2. Rustaveli und Rustvelologie | 14 | |||||
| 2.1. Šota Rustaveli und "Der Recke im Pantherfell" | 14 | |||||
| 2.2. Inhaltlicke Kurzbeschreibung des Eposmotivs | 16 | |||||
| 2.2.1. Vorgeschichte | 16 | |||||
| 2.2.2. Inhalt des Epos | 19 | |||||
| 2.3. "Der Recke im Pantherfell" und seine Poetik | 21 | |||||
| 2.4. "Der Recke im Pantherfell" : Historische und politische Widerspiegelungen Georgiens im Mittelalter | 22 | |||||
| 2.5. "Der Recke im Pantherfell" und Rustavelis Stilistik | 25 | |||||
| 2.6. "Der Recke im Pantherfell" und die mittelalterliche Epik Europas | 27 | |||||
| Allgemeine Abküurzungen und Legende | 29 | |||||
| Abküurzungen der Sprachen | 30 | |||||
| Transkriptionstabellen, Vokale & Konsonanten | 32 | |||||
| II. | Hauptteil | 37 | ||||
| Georgica et Irano-Semitica, Lehnwörter | 37 | |||||
| მდებარეობა | შენახვის შიფრი | სტატუსი |
|---|---|---|
| წიგნთსაცავი | E 101.385/3 | ხელმისაწვდომი |
| ქართველოლოგია | E 102.920/3 0 | ხელმისაწვდომი |
|