|
|
|
|
81'374.73=111
|
|
|
|
Roget's poket thesaurus : based on Roget's international thesaurus of English words and phrases / ed. by C.O. Sylvester Mawson ; assisted by Katharine Aldrich Whiting ; introd. I.A. Richards.
|

|
1946
|
|
Roget's Thesaurus of English words and phrases / Peter Mark Roget ; prep. by Betty Kirkpatrick.
ანგლო-ამერიკული დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1988
|
|
|
81'374.8
|
|
|
|
დ. ჩუბინაშვილის ლექსიკონის ერთ-ერთი წყაროსათვის / ნანა ბოლქვაძე, რაულ ჩაგუნავა.
|

|
|
|
სიხშირის ლექსიკონები / ლ. აბულაძე.
|

|
|
|
ძველი სამყაროს არქიტექტურული ლექსიკონი / გ. ყიფიანი.
|

|
2019
|
|
|
81'374.8=111=521 : Martin, Samuel E.
|
|
|
|
Martin's pocket dictionary : English-Japanese Japanese-English : all romanized.
იტალიური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1990
|
|
|
81'374.8=353.1=112.2
|
|
|
|
ქართულ-გერმანული სასაუბრო ლექსიკონით / ავტორ-შემდგენლები: ნინა თურმანიძე, ლაშა ბულია ; რედაქტორი ირინა თურმანიძე.
ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2018
|
|
|
81'374.8=521=111 : Martin, Samuel E.
|
|
|
|
Martin's pocket dictionary : English-Japanese Japanese-English : all romanized.
იტალიური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1990
|
|
|
81'374.8(038) : კიკნაძე, ლია,
|
|
|
|
ვასილ მათეს ძე ჭილაძე - რუსეთის აკადემიის ლექსიკონის მთარგმნელი : [150 წლის განმავლობაში იოანე ბაგრატიონის სახელით ცნობილი რუსულ - ქართული ლექსიკონის ნამდვილი ავტორის ვინაობის დადგენა] / ლ. კიკნაძე.
|

|
|
|
|
81'374.8(038)=353.1 : გიგინეიშვილი, მანანა,
|
|
|
|
სიტყვის კონა.
|

|
|
|
|
81'374.81
|
|
|
|
Dîvânu Lugâti't-Türk : Giriş-Metin-Çeviri-Notlar-Dizin / Kâşgarlı Mahmut ; hazırlayanlar Ahmet B. Ercilasun, Ziyat Akkoyunlu ; İnceleyiciler Şükrü Halük Akalın, A. Melek Özyetgin ; tasarım Dilek Şerbetçi.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ახალი შემოსული
|

|
2020
|
|
Komulu - Testli Atasözleri / Rüştü Aydoğan ; dizgi Sevim Ellidokuzoğlu, Hakan Ellidokuzoğlu ; Düzenleme Özgür Onay ; editör Durali Karapınar, Mehmet Mortaş.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1998
|
|
Osmanlı-Türkçesi Sözlüğü / Mehmet Kanar.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
Ценное пособие : [Словари фрацуз.-груз. и груз.-арглийский составил И. Гварджаладзе] / А. Нуцубидзе.
|

|
|
|
ჟარგონული ქართულის ჭაშნიკი : სლენგის ლექსიკონის შექმნის ისტორიიდან / როსტომ ჩხეიძე.
|

|
|
|
|
81'374.81=112.2
|
|
|
|
[B.] 1 : A - Ferm.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1968
|
|
[B.] 2 : Fern - Mauk.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1968
|
|
[B.] 3 : Maul - Spey.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1968
|
|
[B.] 4 : Spez - Z.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1968
|
|
|
81'374.81=131.1
|
|
|
|
Devoto-Oli, 2007 [electronic resource] : Vocabolario della lingua italiana.
იტალიური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2006
|
|
|
81'374.81=162.1
|
|
|
|
Słownik języka polskiego. T. 1, A - K / redaktor naukowy Mieczysław Szymczak ; redakcja tomu: Hipolit Szkiłądź ...[et al.].
პოლონური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2002
|
|
Słownik języka polskiego. T. 2, L - P / redaktor naukowy Mieczysław Szymczak ; redakcja tomu: Hipolit Szkiłądź ...[et al.].
პოლონური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2002
|
|
Słownik języka polskiego. T. 3, R - Z / redaktor naukowy Mieczysław Szymczak ; redakcja tomu: Hipolit Szkiłądź ...[et al.].
პოლონური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2002
|
|
Słownik poprawnej polszczyzny PWN [electronic resource].
პოლონური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN / pod red. Andrzeja Markowskiego.
პოლონური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
|
81'374.81=162.1(084.1) : Seretny, Anna,
|
|
|
|
A co to takiego? : obrazkowy słownik języka polskiego : poziom podstawowy A1, A2 / Anna Seretny ; słownik z ilustracjami Andrzeja Piątkowskiego ; tłumaczenie na język angielski: Andrzej Kurtyka, Marek Wójcikiewicz ; tłumaczenie na język francuski Marta Turmau ; tłumaczenie na język niemiecki Dörte Muss-Gorazd ; redaktor Wanda Lohman.
პოლონური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2013
|
|
|
81'374.81=353.1 : შალამბერიძე, გ.,
|
|
|
|
ქართული ენის ინვერსიული ლექსიკონი : [ქართული ინვერსიული ლექსიკონი. თბ. "მეცნიერება", 1967].
|

|
|
|
|
81'374.81=512.161
|
|
|
|
C. 1 (A - N) : Tarihi - yaşayan Türk lehçeleri (şiveler/dilleri), Anadolu ağızları ve Altay dilleri ile karşılaştırmalı : etimolojik sözlük denemesi / Tuncer Gülensoy.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2011
|
|
C. 1 : Örnekleriyle Büyük Deymler Sözlüğü / M. Ertuğrul Saraçbaşı.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
C. 2 (O - Z) : Tarihi - yaşayan Türk lehçeleri (şiveleri/dilleri), Anadolu ağızları ve Altay dilleri ile karşilaştırmali) : Etimolojik Sözlük Denemesi / Tuncer Gülensoy.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2011
|
|
C. 2 : Örnekleriyle Büyük Deymler Sözlüğü / M. Ertuğrul Saraçbaşı.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
6 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
81'374.81=521 : Фолькман, Е. А.
|
|
|
|
Словарь японских имен и фамилий : Около 62000 слов : С приложением статьи Н. П. Капула "Японские имена и фамилии как явление языка и письменности" / Сост. Е. А. Фолькман ; Под ред. Н. П. Капула.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1953
|
|
|
81'374.81(038)=353.1'01
|
|
|
|
ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით / [შემდგ. გრიგოლ რუხაძე ; რედ. გვანცა კოპლატაძე ; დაიბეჭდა სრ. საქ. კათოლიკოს-პატრიარქის ილია II ლოცვა-კურთხევით].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2008
|
|
|
81'374.81(049.32) : Бегиашвили, Ф.
|
|
|
|
Ценный словарь : [ნ. ჩუბინაშვილი. ქართული ლექსიკონი რუსული თარგმანითურთ. თბ., "საბჭ. საქართველო", 1961. Рецензия] / Ф. Бегиашвили.
|

|
|
|
|
81'374.81(049.32)(038) : თოფურია, გ.,
|
|
|
|
ინვერსიული ლექსიკონი : [ინვერსიული ლექსიკონი. საფუძვლად უდევს ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონი. შედგ. ბიძ. ფოჩხუას ხელმძღვანელობით. თბ. "მეცნიერება", 1967] / გ. თოფურია.
|

|
|
|
|
81'374.811=111=162.1
|
|
|
|
Słownik angliesko-polski : dla studentów.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1999
|
|
|
81'374.811=221.18=353.1(084.1) : Беппиты, Наира,
|
|
|
|
Ирон-Гуырдзиаг иллюстрацигонд дзырдуат = ოსურ-ქართული ილუსტრირებული ლექსიკონი / Беппиты Наира ; Сæйраг редактор Нино Попиашвили.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2022
|
|
|
81'374.82
|
|
|
|
Linguarum totius orbis vocabularia = Сравнительные словари : comparativa Augustissimae cura collecta.
|

|
1789
|
|
Sec. 1, p. 2 : Linguas Europae et Asiae complexae.
წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1789
|
|
Worterbuch fur Okonomie = Dictionary of economy = Экономический словарь = ეკონომიკური ლექსიკონი / H. Strobel, L. Chomenko, I. Moistsraphishvili ; [Germ. Russ. transl. by L. Chomenko ; Germ. Georg. transl. by I. Moistsraphishvili].
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, კლასიფიკაციის განყოფილება:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2007
|
|
აგრარული ლექსიკონი = Agrarian Dictionary = Аграрный словарь = Wörterbuch der Landwirtschaft = Dictionaire Agricole = Diccionario de Agruculture / შემდგენელი ავთანდილ კორახაშვილი ; სამეცნიერო რედაქტორები: დონალდ ვან ატა, თენგიზ ურუშაძე, ალექსანდრე დიდებულიძე, ელგუჯა შაფაქიძე ; საქართველოს მეცნიერებათა ეროვნული აკადემია, სოფლის მეურნეობის მეცნიერებათა განყოფილება.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2022
|
|
11 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
81'374.82:597/599=124=353.1=161.1=111=112.2=133.1=512.162=512.161=161.3
|
|
|
|
საქართველოს მტკნარი წყლის ხერხემლიანი ცხოველების დასახელებათა ცხრაენოვანი ლექსიკონი = The nine-language dictionary of fresh water verterbrates of Georgia : მრგვალპირიანები, თევზები : ლათინ., ქართ., რუს., ინგლ., გერმ. , ფრანგ., აზერბ., თურქ., ბელორ. / [ავტ.-შემდგ.: თ. ქოქოსაძე, ე. გოგორელიანი, ლ. შონია].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2008
|
|
|
81'374.82:61=124=161.1=111=133.1=112.2 : Арнаудов, Георги Димитров,
|
|
|
|
Медицинская терминология : На 5 языках : Latinum. Русский. English. Français. Deutsch. Ч. 1, Lexicum commune. Ч. 2, Русско-Латинский словарь. Ч. 3, Англо-Русско-Латинский словарь. Ч. 4, Французско-Русско-Латинский словарь. Ч. 5, Немецко-Русско-Латинский словарь / Георги Д. Арнаудов ; Перевод с болгарского В.В. Завьялова.
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი
|

|
1969
|
|
|
81'374.82=111=133.1 : Dubois, Marguerite Marie,
|
|
|
|
Larousse's French-English, English-French dictionary : two volumes in one / by Marguerite-Marie Dubois, Denis J. Keen [and] Barbara Shuey ; with the assistance of Jean-Claude Corbeil [and] Lester G. Crocker
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1971
|
|
|
81'374.82=111=161.1
|
|
|
|
Langenscheidt's pocket Russian dictionary : Russian-English, English-Russian. Part I-II / part I by E. Wedel ; part II by A. Romanov
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1969
|
|
The Oxford Russian dictionary / English-Russian, edited by Paul Falla ; Russian-English, edited by Marcus Wheeler and Boris Unbegaun.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი
|

|
1993
|
|
|
81'374.82=111=161.1=112.2=133.1
|
|
|
|
Dictionary of social protection terms = Словарь терминов по социальной защите : English. Russian. French. German / Tacis.
მამარდაშვილის დარბაზი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი
|

|
1996
|
|
|
81'374.82=111=161.1=133.1=112.2 : Рейф, Филипп Иванович,
|
|
|
|
Новые параллельные словари языков русского, французского, немецкого и английского, в четырех частях, по словарям Российской академии, Французской академии, Аделунга, Гейнзиуса, Джонсона, Спирса и по другим лексиконам, составил Филипп Рейф, кавалер российского ордена св. Анны... : Ч.1-. Ч. 4, English dictionary : With the explanation of the English words in Russian, French and German.
|

|
1872
|
|
|
81'374.82=111=353.1=353.2(076.3) : იოსელიანი, რუსუდან,
|
|
|
|
English-Georgian-Svan phrase book = ინგლისურ-ქართულ-სვანური სასაუბრო / რუსუდან იოსელიანი, კახი სახლთუხუცესი ; ტექნიკური რედაქტორი ლევან ვაშაკიძე ; ფოტო ვახტანგ ქურდიანი.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2015
|
|
|
81'374.82=111'276=353.1'276
|
|
|
|
English-Georgian dictionary of idioms = იდიომების ინგლისურ-ქართული ლექსიკონი / Otar Mateshvili ; დიზაინი ირაკლი ჩხაიძე.
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2017
|
|
ოთარ მათეშვილის "ინგლისურ-ქართული იდიომების ლექსიკონი" / მანანა ტაბიძე.
|

|
2017
|
|
|
81'374.82=133.1=111 : Dubois, Marguerite Marie,
|
|
|
|
Larousse's French-English, English-French dictionary : two volumes in one / by Marguerite-Marie Dubois, Denis J. Keen [and] Barbara Shuey ; with the assistance of Jean-Claude Corbeil [and] Lester G. Crocker
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1971
|
|
|
81'374.82=133.1=161.1=112.2=111
|
|
|
|
Новые параллельные словари языков русского, французского, немецкого и английского, в четырех частях, по словарям Российской академии, Французской академии, Аделунга, Гейнзиуса, Джонсона, Спирса и по другим лексиконам, составил Филипп Рейф, кавалер российского ордена св. Анны... : Ч.1-. Ч. 2, Dictionnaire francais : Explication des mots franc en russe, en allem. et en angl.
|

|
1859
|
|
Параллельные словари языков русского, французского, немецкого и английского, для употребления русского юношества, по словарям Академии российской, Академии французской, Аделунга, Гейнзиуса, Джонсона, Вебстера, и по другим лексиконам, составленные Филиппом Рейфом, кавалером российского ордена св. Анны...: [Ч. 1]-. Ч. 2, Dictionnaire francais : Explicatior des mots franc en russe, en allem, et en angl.
|

|
1852
|
|
|
81'374.82=14'02=111 : Liddell, Henry George,
|
|
|
|
A Greek-English lexicon / compiled by Henry George Liddell and Robert Scott.
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი
|

|
1982
|
|
|
81'374.82=161.1=111
|
|
|
|
Langenscheidt's pocket Russian dictionary : Russian-English, English-Russian. Part I-II / part I by E. Wedel ; part II by A. Romanov
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1969
|
|
The Oxford Russian dictionary / English-Russian, edited by Paul Falla ; Russian-English, edited by Marcus Wheeler and Boris Unbegaun.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი
|

|
1993
|
|
|
81'374.82=161.1=133.1=112.2=111
|
|
|
|
Nouveaux dictionnaires paralleles des langues Russe, Francaise, Allemande et Anglaise : en quatre parties. Partie Deuxieme [2], Dictionnaire Francais : explication des mots francais en russe, en allemand et en anglais / Ch. Ph. Reiff.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1889
|
|
Новые параллельные словари языков русского, французского, немецкого и английского, в четырех частях, по словарям Российской академии, Французской академии, Аделунга, Гейнзиуса, Джонсона, Спирса и по другим лексиконам, составил Филипп Рейф, кавалер российского ордена св. Анны... : Ч.1-. Ч. 1, Русский словарь : Объяснение русских слов на французском, на немецком и на английском языках.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1860
|
|
Новые параллельные словари языков русского, французского, немецкого и английского : В четырех частях. Ч. 1, Русский словарь : Объяснение русских слов на французском языке, на немецком и на английском языках / По словарям Российской академии, Французской академии Аделунга, Гейнзиуса, Джонсона, Спирса и по другим лексиконам составил Филипп Рейф, кавалер... российских орденов.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1875
|
|
Новые параллельные словари языков русского, французского, немецкого и английского : В четырех частях. Ч. 2, Dictionnaire francais : Explication des mots francais en russe, en allemand et en anglais / По словарям Российской академии, Французской академии Аделунга, Гейнзиуса, Джонсона, Спирса и по другим лексиконам составил Филипп Рейф, кавалер... российских орденов.
|

|
1869
|
|
2 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
81'374.82=161.1=353.1=111=112.2
|
|
|
|
რუსულ-ქართულ-ინგლისურ-გერმანული ქიმიური ლექსიკონი = Русско-грузинско-английско-немецкий химический словарь = Russian-Georgian-English-German Chemical Glossary = Russisch-Georgisch-Englisch-Deutsches chemische Worterbuch / პ/მგ. რედ.: ვლადიმერ დოლიძე, ვლადიმერ ციციშვილი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2004
|
|
|
81'374.82=161.1-133.1-112.2=111 : Рейф, Филипп Иванович,
|
|
|
|
Новые параллельные словари языков русского, французского, немецкого и английского в четырех частях, по словарям Российской академии, Французской академии, Аделунга, Гейнзиуса, Джонсона, Спирса и по другим лексиконам, составил Филипп Рейф : Ч. 1-. Ч. 1, Русский словарь : Объяснение русских слов на французском, на немецком и на английском языках.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1871
|
|
|
81'374.82=222=131.1 : Ciadyrgy, Antonio,
|
|
|
|
Dizionario Turco, Arabo e Persiano : ridotto sul lessico del celebre Meninski in ordine alfabetico Latino conservando l'ortografia dell'autore colla sola spiegazione italiana; ad uso di coloro, che desiderano d'imparare facilmente la lingua turca, senza esser obbligati a conoscerne i caratteri, unitavi però una tavola in litografia dell'alfabeto turco, ed un vocabolario italiano coi corrispondenti termini in lingua turca / per opera di Antonio Ciadyrgy.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1832
|
|
|
81'374.82=351.41=353.1=161.1=111
|
|
|
|
წოვათუშურ-ქართულ-რუსულ-ინგლისური ლექსიკონი. ტომი 3, ღ - Ƹ / შოთა რუსთაველის ეროვნული სამეცნიერო ფონდი, იაკობ გოგებაშვილის სახ. თელავის სახელმწ. უნ-ტი ; შემდგენელ-გამომცემლები: არსენ ბერთლანი (მთ. რედ.), მაყვალა მიქელაძე, ქეთევან გიგაშვილი, ნათია გაბაშვილი ; ტომის რედაქტორები: მზია გიგაშვილი, ნათელა ღუდუშაური.
ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2018
|
|
|
81'374.82=353.1=111=161.1=133.1=112.2 : ალექსიძე, ალექსანდრე.,
|
|
|
|
ოფთალმოლოგიის მრავალენოვანი განმარტებითი ლექსიკონი = Multilingual ophthalmologial dictionary = Многоязычный толковый словарь офтальмологии = Le dictionnaire ophtalmologique plurilingue = Das polyglottische Definitionsworterbuch fur die Ophthalmologie = Dizionario enciclopedico poliglotta di oftalmologia : ქართ.-რუს.-ინგლ.-ფრანგ.-გერმ.-იტალ.-ლათინ / ალექსანდრე ალექსიძე.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2003
|
|
|
81'374.82=353.1=133.1=111=112.2=161.1
|
|
|
|
ქართულ-ფრანგულ-ინგლისურ-გერმანულ-რუსული ეკონომიკური ტერმინოლოგიის ლექსიკონი / [შემდგ.: ქეთევან ჯაში, მარინა ჯაში, ქეთევან კვანტალიანი].
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2001
|
|
ქართულ-ფრანგულ-ინგლისურ-გერმანულ-რუსული იურიდიული ტერმინოლოგიის ლექსიკონი / [შემდგ.: ქეთევან ჯაში, მარინა ჯაში].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2002
|
|
|
81'374.82=353.1=161.1=111=133.1=112.1=124 : ალექსიძე, ალექსანდრე,
|
|
|
|
ოფთალმოლოგიის განმარტებითი ლექსიკონი : ქართულ-რუსული-ინგლისურ-ფრანგულ-გერმანულ-ლათინური / ალექსანდრე ალექსიძე.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, მამარდაშვილის დარბაზი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, დიმიტრი ყიფიანის დარბაზი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1989
|
|
|
81'374.82=353.1=352.3=352.2 : Chukhua, Merab,
|
|
|
|
Georgian-Circassian-Apkhazian Etymological Dictionary / Merab Chukhua ; editors: Nana Machavariani, Manana Bukia ; TSU Arnold Chikobava Institute of Linguistics, Circassian (Adyghian) Culture Center.
ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2019
|
|
|
81'374.82=353.1=512.162=19=161.1 : შმალცელი, გაროლდ,
|
|
|
|
ქართულ-აზერბაიჯანულ-სომხურ-რუსული სიხშირული ლექსიკონი / [შემდგ.: გაროლდ შმალცელი და გივი ნოზაძე ; მთარგმნ.: სულეიმან სულეიმანოვი და სხვ.].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, მამარდაშვილის დარბაზი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
2006
|
|
|
81'374.82=353.1'373.222=124'373.222=161.1'373.222=111'373.222=112.2'373.222=133.1'373.222 : ნიშნიანიძე, ქუჯი,
|
|
|
|
ცხოველების სახელწოდებათა ექვსენოვანი ლექსიკონი : ფრინველები : [ქართულ-ლათინურ-რუსულ-ინგლისურ-გერმანულ-ფრანგულ ენებზე] / ქუჯი ნიშნიანიძე ; [რედ. რევაზ გოცირიძე].
ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2008
|
|
|
81'374.82=411.21=131.1 : Ciadyrgy, Antonio,
|
|
|
|
Dizionario Turco, Arabo e Persiano : ridotto sul lessico del celebre Meninski in ordine alfabetico Latino conservando l'ortografia dell'autore colla sola spiegazione italiana; ad uso di coloro, che desiderano d'imparare facilmente la lingua turca, senza esser obbligati a conoscerne i caratteri, unitavi però una tavola in litografia dell'alfabeto turco, ed un vocabolario italiano coi corrispondenti termini in lingua turca / per opera di Antonio Ciadyrgy.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1832
|
|
|
81'374.82=512.161=131.1 : Ciadyrgy, Antonio,
|
|
|
|
Dizionario Turco, Arabo e Persiano : ridotto sul lessico del celebre Meninski in ordine alfabetico Latino conservando l'ortografia dell'autore colla sola spiegazione italiana; ad uso di coloro, che desiderano d'imparare facilmente la lingua turca, senza esser obbligati a conoscerne i caratteri, unitavi però una tavola in litografia dell'alfabeto turco, ed un vocabolario italiano coi corrispondenti termini in lingua turca / per opera di Antonio Ciadyrgy.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1832
|
|
|
81'374.82(076.3)
|
|
|
|
ქართულ-ოსური სამეცნიერო ურთიერთობების ფარგლებში ორი ახალი წიგნი გამოიცა.
|

|
2017
|
|
|
81'374.82(086.82)
|
|
|
|
Грузинско-Азербайджанско-Армянско-Русский частотный словарь [электронный ресурс] / сост.: Гарольд Шмальцель и Гиви Нозадзе ; перев.: Сулейман Сулейманов [и др.] ; научн. ред. Мелита Кобаладзе.
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2012
|
|
|
81'374.82(=353.1=353.31=353.32=512.161)
|
|
|
|
sözlük = ლექსიკონი.
|

|
1997
|
|
sözlük = ლექსიკონი.
|

|
1997
|
|
sözlük = ლექსიკონი.
|

|
1998
|
|
sözlük = ლექსიკონი.
|

|
1998
|
|
22 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
81'374.82(=353.1=512.161) : Dadiani, Lela,
|
|
|
|
Türkçe-Gürcüce Sözlük Tanıtımı Yapıldı / Lela Dadiani.
|

|
2002
|
მონიშნული დაამატე კალათში
ყველა დაამატე ამ გვერდიდან
მონიშნული დაამატე ჩემ სიებში
|