კატალოგი მუშაობს სატესტო რეჟიმშიThe National Library of Georgia

ჩემი ბიბლიოთეკა

     
შეზღუდული ძიება ხელმისაწვდომ ერთეულებზე
მსგავსი UDC არის:
შედეგების გვერდი   წინა მომდევნო
მონიშნული დაამატე კალათში ყველა დაამატე ამ გვერდიდან მონიშნული დაამატე ჩემ სიებში
არჩევა   Media წელი
81'374.823=111=161=161.2=512.162 : Qarayev, R.M.     
      İngiliscә-rusca-azәrbaycanca hüquq lüğәti : 10000-ә qәdәr termin = Англо-русско-азербайджанский юридический словарь = English-russian-azerbaijani law dictionary / R.M. Qarayev, Z.H. Әliyev. საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2013
81'374.823=111=161.1=353.1    
      ინგლისურ-რუსულ-ქართული სამენოვანი ლექსიკონი / შემდგ. ლიანა ლომიძე ; [რედ. ოთარ გელაშვილი]. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, მამარდაშვილის დარბაზი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, ფონდ.ორგ.განყოფილება:ხელმისაწვდომი, ელექტრონული რესურსები:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2009
      ინგლისურ-რუსულ-ქართული სასწავლო-მეთოდური ლექსიკონი. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1972
81'374.823=112    
      Neue Parallel-Wörterbücher der russischen, französischen, deutschen und englischen Sprache : in vier Theilen, nach den Wörterbüchern der russischen Akademie, der französischen Akademie, von Adelung, Heinsius, Johnson, Spiers und Andern. T. 3, Deutsches Wörterbuch : erklärung der deutschen Wörter durch das russische, das französische und das englische / Ch. Ph. Reiff. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1878
      Neue Parallel-Wörterbücher der russischen, französischen, deutschen und englischen Sprache : in vier Theilen, nach den Wörterbüchern der russischen Akademie, der französischen Akademie, von Adelung, Heinsius, Johnson, Spiers und Andern. T. 3, Deutsches Wörterbuch : erklärung der deutschen Wörter durch das russische, das französische und das englische / Ch. Ph. Reiff. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1870
81'374.823=112.2=161.1=133.1=111    
      Neue Parallel-Worterbucher der Russischen, Franzosischen, Deutschen und Englischen Sprache, in vier Theilen, nach den Worterbuchern der Russischen Akademie, der Franzosischen Akademie, von Adelung, Heinsius, Johnson, Spiers, u.a. / bearb. von Ch. Ph. Reiff. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1884
      Neue Parallel-Wörterbücher Der Russischen, Französischen, Deutschen Und Englischen Sprache : in vier Theilen : nach den Wörterbüchern der Russischen Akademie, der Französischen Akademie, von Adelung, Heinsius, Johnson, Spiers und Andern. 3. Theil / bearbeitet von Ch. Ph. Reiff. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1861
81'374.823=112.2=161.1=161.2=353.1(084.1)      
      Meyers Bildsprachführer : deutsch, russisch, ukrainisch, georgisch. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ემიგრაციის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1943
81'374.823=112.2=35 : Erckert, Roderich von,     
      Die Sprachen des kaukasischen Stammes. T. 1-2 / von R. von Erckert ; mit einem Vorwort von Friedrich Müller. ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1895
81'374.823=112.2=512.161=14 : Hindoglu, Artin,     
      Majmuʻ-i lughāt, oder, Sammlung der zum Sprechen nöthigsten Wörter u. Redensarten der Türkischen, Neugriechischen und deutschen Sprache / von Artin Hindoglu. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1840
81'374.823=113.4=113.5=112.2 : Kaper, Ernst,     
      Tysk-dansk-norsk ordbog / Ernst Kaper. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1902
81'374.823=124=112.2=511.141=162.3 : Comenii, Joh. Amos.     
      Orbis sensualium pictus : Quadrilinguis : Omnium fundamentalium, in mundo rerum, & in vita actionum, pictura & nomenclatura Latina, Germanica, Hungarica & Bohemica : Cum Titulorum juxta atq, Vocabulorum indice / Joh. Amos Comenii ; [red. Milada Bartonova ; graf. Adolf Stehno]. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
81'374.823=124=161.1=174    
      Латинско-русско-латышский словарь медицинских терминов = Latinu-krievu-latviesu medicinas terminu vardnica : В 2-х т. : 31 000 терминов / К. Рудзитис ; [Ред. Э. Пландере].   book
ენობრივი მასალა
1973
      Латинско-русско-латышский словарь медицинских терминов = Latinu-krievu-latviesu medicinas terminu vardnica. Т. 1, A - L / К. Рудзитис. კლასიფიკაციის განყოფილება:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1973
81'374.823=131.1 : Ciadyrgy, Antonio,     
      Dizionario Turco, Arabo e Persiano : ridotto sul lessico del celebre Meninski in ordine alfabetico Latino conservando l'ortografia dell'autore colla sola spiegazione italiana; ad uso di coloro, che desiderano d'imparare facilmente la lingua turca, senza esser obbligati a conoscerne i caratteri, unitavi però una tavola in litografia dell'alfabeto turco, ed un vocabolario italiano coi corrispondenti termini in lingua turca / per opera di Antonio Ciadyrgy. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1832
81'374.823=131.1=131.1=19=512.161      
      Nuovo dizionario italiano-francese-armeno-turco / Compilato sui migliori vocabolarii di queste quattro lingue dai Padri della congregazione mechitaristica. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1846
81'374.823=131.1=172=922 : Judickytė, Ieva,     
      Žodis po žodžio: itališkai, lietuviškai, esperantiškai = Vorto post vorto: itale, lotove, esperante : Pokalbiai, gramatika, žodynas / Ieva Judickytė. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2015
81'374.823=131.1=222.1-512.161      
      Journal d'un voyage dans la Turquie d'Asie et la Perse, fait en 1807 et 1808. ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1809
81'374.823=133.1=111=112.2=113.6=131.1=161.1 : Энгель, А.М.,     
      Шестиязычный словарь французско-немецко-англо-шведско-итальянско-русский всех терминов, относящихся до паровой машины и до различных ее применений, с пятью указателями: немецко-французский, англо-французский, русско-французский, итальянско-французский и шведско-французский / Сост. Анд. Энгель, ст. пер. Мор. м-ва. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1865
81'374.823=133.1=112.2=111      
      Englisch-franzosisch-deutsches Hilfsbuch zur leichten und grundlichen Erlernung der konversation in diesen drei Sprachen : guide de la conversation / vollstandige Neubearb. von Hermann Lambect. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1894
81'374.823=133.1=112.2=111=161.1      
      Dictionnaire militaire-technique Francais-Allemand-Anglais-Russe : Renfermant tous les termes concernant l'art militaire en general et toutes ses parties speciales / par And. Engel. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1863
81'374.823=133.1=161.1=112.2      
      Dictionnaire portatif, ou dictionnaire francois-russe-allemand. P. 1, Dictionnaire Francois-Russe-Allemand : A - Z / Publie par J. Heym. წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1805
81'374.823=133.1=161.1=112.2=111    
      Nouveaux dictionnaires parallèles des langues russe, française, allemande et anglaise : en 4e parties P. 2, Dictionnaire Francais : explication des mots français en russe, en allemand et en anglais / rédigés d'apres les dictionnaires de l'académie russe, l'académie française, Adelung, Heinsius, Johnson, Spiers et autres lexicographes par Ch. Ph. Reiff. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1859
      Nouveaux dictionnaires paralleles des langues russe, francaise, allemande et anglaise : en quatre p. P. 2, Dictionnaire Francais : explication des mots francais en russe, en allemand et en anglais / redige d'apres les dictionnaires de l'academie russe, l'academie francaise, Adelung, Heinsius, Jonson, Spiers e. aitres lexicographes par Ch.Ph. Reiff. საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1866
      Nouveaux dictionnaires paralleles des langues russe, francaise, allemande et anglaise : en quatre parties P. 2, Dictionnaire Francais : explication des mots francais en russe, en allemand et en anglais / redige d'apres les dictionnaires de l'academie russe, l'academie francaise, Adelung, Heinsius, Jonson, Spiers et autres lexicographes par Ch. Ph. Reiff. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1873
81'374.823=133.1=19=512.161    
      Բառարան գաղղիերէն-հայերէն-տաճկերէն / Աշխատասիրեաց Հ. Սամուէլ Վ. Գանթարեան ի Մխիթարեան ուխտէն. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1886
      Բառարան գաղղիերէն-հայերէն-տաճկերէն / Աշխատասիրեաց Հ. Սամուէլ Վ. Գանթարեան ի Մխիթարեան ուխտէն. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1912
      Երեքլեզուեան բառագիրք այսինքն գաղղիերէն-հայերէն-տաճկերէն / Զոր յօրինեաց Հ. Սրապիոն Վ. Էմինեան ի Մխիթ. ուխտեն. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1853
      Երեքլեզուեան բառագիրք այսինքն գաղղիերէն-հայերէն-տաճկերէն / Զոր յօրինեաց Հ. Սրապիոն Վ. Էմինեան ի Մխիթ. ուխտեն. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1871
      Dictionnaire français-arménien-turc / par le P. Pascal Aucher, Mechitarists. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1840
81'374.823=14=131.1=19=512.161 : Ազարեան, Արիստակես,     
      Նոր Բառգիրք յունարէն, իտալերէն, հայերէն, տաճկերէն = Nuovo Dizionario Ellenico-Italiano-Armeno-Turco / Յօրինեալ Արիստակեայ եւ Ստեփանոսի Ազարեանց. წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1848
81'374.823=161.1=133.1=112.2=111    
      Новые параллельные словари языков, русского, французского, немецкого и английского, в четырех частях, по словарям Российской академии, Французской академии, Аделунга, Гейнзиуса, Джонсона, Спирса и по другим лексиконам, составил Филипп Рейф, кавалер российских орденов св. Владимира и св. Анны... Ч. 1, Русский словарь : Объяснение рус. слов на фр., на нем. и на англ. яз. / Ф.И. Рейф. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1868
      Новые параллельные словари языков русского, французского, немецкого и английского в четырех частях, по словарям Российской академии, Французской академии, Аделунга, Гейнзиуса, Джонсона, Спирса и по другим лексиконам. Часть 1, Русский словарь / составил Филипп Рейф. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1901
81'374.823=161.1=512.31=512.3 : Имехенов, Матвей Николаевич,     
      Русско-бурят-монгольский словарь : Около 40000 слов / [Сост.: М.Н. Имехенов, Ц.Д. Цыбиков, Д.Ч. Чернинов] ; Под ред. Ц.Б. Цыдендамбаева ; Бурят-монгольский гос. науч.-исслед. ин-т культуры. საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1954
81'374.823=161.1-133.1=112.2      
      Новый и полный российско-французско-немецкий словарь, сочиненный и дополненный по словарю Российской Академии = Nouveau dictionnaire Russe-Francais-Allemand compose et augmente d'apres le dictionnaire de l'academie Russe. Ч. 1. А - О. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1868
81'374.823=214.22=161.1=111 : Баранников, А.,     
      Урду-русско-английский словарь к образцам современной прозы Хиндустани / А. Баранников ; Центральный исполнительный комитет СССР (ЦИК СССР), Ленинградский восточный институт. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1930
81'374.823=222.1=161.1=512.162 : Мирбабаев, Юсуф Абас оглы,     
      Краткий персидско-русско-азербайджанский словарь = Мyхтəсəр фарсча-русча-азəрбайчанча лyfəт / Ю. Мирбабаев ; Редакторы: М.Р. Аскеров и Ф. Бабаев ; Академия наук Азербаджанской ССР, Институт литературы и языка имени Низами. საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1945
81'374.823=222.1=353.1=161.1 : Калинин, Евгений Леонидович,     
      Хрестоматия материалов иранской прессы = ირანული პრესის მასალების ქრესტომათია / Е.Л. Калинин, Ц.Д. Квирикашвили ; Редактор Л. Тушишвили. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1974
81'374.823=222.5=411.21 : როსტამი, ნაბაზ.     
      მოკლე ქურთულ-არაბულ-ქართული ჯიბის ლექსიკონი / ავტ.: ნაბაზ როსტამი და ქარამ ანყოსი. საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2014
81'374.823=223.1=161.1=133.1 : Миллер, Борис Всеволодович,     
      Талышские тексты : Тексты, русский перевод и талышско-русско-французский словарь / Б.В. Миллер, действительный член института ; Научно-исследовательский институт национальных и этнических культур народов Востока СССР. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1930
81'374.823=341.1=353.2=353.32 : ქაფიანიძე ზურაბ,     
      ბიქილას საიდუმლო / ზურაბ ქაფიანიძე. შუმერული ქართული (სვანური) პარალელები / მიბჩუანი თეიმურაზ. კაცობრიობის წინარე ენის აღმოჩენა / კოლხელი ნარო. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2008
81'374.823=351.41=353.1=161.1    
      Batsisch (Zowatuschisch)-Deutsches Worterbuch / [zusges. von Heinz Fahnrich nach dem Zowatuschisch-Geor.-Russ. Worterbuch von D. u. N. Kadagidse u. R. Gagua]. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2001
      წოვა-თუშურ-ქართულ-რუსული ლექსიკონი / გამოსაც. მოამზადა რ. გაგუამ ; რედ. ა. ჩიქობავა ; ენათმეცნ. ინ-ტი. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ნიკო და დევი ბერძენიშვილის დარბაზი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1984
81'374.823=351.41=353.1=161.1=111    
      წოვათუშურ-ქართულ-რუსულ-ინგლისური ლექსიკონი. ტ. 2, კ - ქ / იაკობ გოგებაშვილის სახ. თელავის სახელმწ. უნ-ტი, ქართ. ფილოლოგიის კათედრა ; შემდგ.-გამომც.: არსენ ბერთლანი (რედ.), მაყვალა მიქელაძე, ქეთევან გიგაშვილი ; რუს. ნაწილის რედ. ნათელა ღუდუშაური ; ინგლ. ნაწილის რედ.: ელენე ძამიაშვილი, ეკატერინე ნახუცრიშვილი. საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2013
      წოვათუშურ-ქართულ-რუსულ-ინგლისური ლექსიკონი. ტომი 4, (დამატებები) ა - Ƹ / შოთა რუსთაველის ეროვნული სამეცნიერო ფონდი, იაკობ გოგებაშვილის სახ. თელავის სახელმწ. უნივერსიტეტი ; შემდგენელ-გამომცემლები: არსენ ბერთლანი (მთ. რედ.), მაყვალა მიქელაძე, ქეთევან გიგაშვილი, ნათია გაბაშვილი ; ტომის რედაქტორი მზია გიგაშვილი. საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2019
81'374.823=351.43=351.42=161.1 : Оздоев, Ибрагим Абдураскиевич,     
      Ингушско-чеченско-русский словарь / Составители: И.А. Оздоев, А.Г. Мациев, З.Д. Джамалханов ; Редакторы: А.А. Саламов, Б.Х. Зязиков ; Чечено-Ингушский научно-исследовательский институт истории, языка и литературы. საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1962
81'374.823=353.1 : Эристави, Рафаель Давидович     
      Краткий грузино-русско-латинский словарь, из трех естественных царств природы = მოკლე ქართულ-რუსულ-ლათინური ლექსიკონი: მცენარეთა, ცხოველთა და ლითონთა სამეფოებეებიდგან / Составил князь Рафаэль Давидович Эристов. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი, ივანე მაჩაბლის დარბაზი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1884
81'374.823=353.1=111=161.1    
      ბუღალტრული აღრიცხვა : ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი = Accounting : Phrasal dictionary = Бухгалтерский учет : Фразеологический словарь / რ. ძაძამია, მ. რევაზიშვილი, ი. გაბაშვილი ; რედ. ქეთევან ფურცხვანიძე. საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1995
      კრიმინოლოგიის ძირითად ტერმინთა განმარტებები ინგლისური და რუსული შესატყვისებით / მალხაზ ბაძაღუა. მამარდაშვილის დარბაზი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2016
81'374.823=353.1=112.2=111 : ჰიპი, ნიკოლაუს.     
      მარტივია, თუმცა იოლი როდია = Es ist einfach, aber nicht leicht = It is simple, but not easy : ხელოვნების კომპენდიუმი სტუდენტებისათვის / ნიკოლაუს ჰიპი ; [თარგმნეს და რედ. გაუწიეს ელენე ჟვანიამ [და სხვ.] ; ფოტო რენე დალპრა]. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2009
81'374.823=353.1=14=133.1 : მირაშვილი, ნანა,     
      მონანიე და განდეგილი დედები ქართულ ნათარგმნ ჰაგიოგრაფიაში = Vies des Penitentes et des Femmes Ermites Dans L'Hagiographie Georgienne : (X-XI სს. ხელნაწერების მიხედვით) : ტექსტი, წყარო, პარალელი / ნანა მირაშვილი ; [რედ.: ენრიკო გაბიძაშვილი, ჟან პიერ მაე] ; აკად. გ. წერეთლის აღმოსავლეთმცოდნ. ინ-ტი, ხელნაწერთა ეროვნ. ცენტრი, აზიისა და აფრიკის ინ-ტი, თსუ, კლას. ფილოლ., ბიზანტ. და ნეოგრეც. ინ-ტი, პარიზი-სორბონის უნ-ტი. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2009
81'374.823=353.1=161.1=133.1 : ჩუბინაშვილი, დავით,     
      ქართულ-რუსულ-ფრანციცული ლექსიკონი = Грузинско-русско-французский словарь = Dictionnaire georgien-russe-francais : ღირს-ქმნილი სრულის დემიდოვის პრემიისა / ქმნილი დავით ჩუბინოვის მიერ. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1840
81'374.823=353.1=161.1(060.55) : შანიძე, მზ.     
      ძველ ქართულ-რუსული ლექსიკონი : [ოთხთავის ორი ძველი რედაქციის მიხედვით].   Journal Articles
ჟურნალის სტატია
 
81'374.823=353.1=221.18=111 : ბერიძე, მარინა,     
      ქართულ-ოსურ-ინგლისური სიხშირული ლექსიკონი / მარინა ბერიძე, მაკა თეთრაძე, სოფიკო დარასელია [და სხვა] ; ოსური სიტყვანის შემდგენლები: ნაირა ბეპიევი, ნინო პოპიაშვილი, რაზიათ ქუმარიტოვი ; რედაქტორები: ნაირა ბეპიევი, ნინო შარაშენიძე ; სახელმწიფო ენის დეპარტამენტი, ლიდზის უნივერსიტეტი. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2018
81'374.823=353.1=352.2=111 : ბერიძე, მარინა,     
      ქართულ-აფხაზურ-ინგლისური სიხშირული ლექსიკონი / მარინა ბერიძე, მაკა თეთრაძე, სოფიკო დარასელია [და სხვა] ; აფხაზური სიტყვანის შემდგენელი ნათია ფონიავა ; რედაქტორები: ლეილა ავიძბა, ნინო შარაშენიძე. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2018
81'374.823=353.1=353.2=161.1    
      ქართულ-სვანურ-რუსული ლექსიკონი = Грузино-сванско-русский словарь : ბალსზემოური დიალექტი / ბესარიონ ნიჟარაძე ; ტექსტი გამოსაც. მოამზადა და წინასიტყვ. დაურთო ლელა ნიჟარაძემ ; [რედ. ზურაბ ჭუმბურიძე ; თსუ-ს ს/კ ლაბ. "ორიონი"]. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2007
      ქართულ-სვანურ-რუსული ლექსიკონი = Грузино-сванско-русский словарь : ბალსზემოური დიალექტი / ბესარიონ ნიჟარაძე თავისუფალი სვანი ; ტექსტი გამოსაც. მოამზადა და წინასიტყვ. დაურთო ლელა ნიჟარაძემ ; რედ. ზურაბ ჭუმბურიძე ; ივ. ჯავახიშვილის სახ. თსუ-ს ს/კ ლაბ. "ორიონი". საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2012
81'374.823=353.1=353.3=353.2=111      
      ქართულ-მეგრულ-ლაზურ-სვანურ-ინგლისური ლექსიკონი = Georgian-Megrelian-Laz-Svan-English dictionary / შემდგენლები: რამაზ ქურდაძე, დოდო შონია, ლილე თანდილავა, ლელა ნიჟარაძე ; ინგლისური ვერსია მოამზადა თამარ გელაშვილმა ; ქართველური ნაწილის რედაქტორი ზურაბ ჭუმბურიძე ; ინგლისური ნაწილის რედაქტორი ირინა გველესიანი. საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2015
81'374.823=353.1=353.32=353.2 : ავალიანი, გიორგი,     
      ქართულ-მეგრულ-სვანური სიტყვარი / რედ.: გიორგი ბიგვავა. ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1995
81'374.823=353.1=411.21=222.1 : გორგიჯანიძე, ფარსადან,     
      ქართულ-არაბულ-სპარსული ლექსიკონი / ფარსადან გორგიჯანიძე ; გამოსცა და წინასიტყვაობა დაურთო ვ. ფუთურიძემ ; საქართველოს სსრ მეცნიერებათა აკადემია, ენის ინსტიტუტი. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, სარეზერვო–გაცვლითი ფონდი:ხელმიუწვდომელი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1941
81'374.823=353.31=112.2=512.161=353.1      
      Didi Nenapona = დიდი ნენაფონა : Lazuri - Almanuri - Turkuli - Kortuli = Handwörterbuch der Lasischen Sprache : Lasisch - Deutsch - Türkisch - Georgisch = Büџük Lazca Sözlük : Lazca - Almanca - Türkçe - Gürcüce = დიდი ლაზური ლექსიკონი : ლაზური - გერმანული - თურქული - ქართული / Herausgegeben von Wolfgang Feurstein ; unter Mitarbeit von Tine Amse - de Jong, Ḉemu Çupina, Wolfgang Feurstein [et al.]. ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
2000
81'374.823=353.31=353.32=353.1 : ჩიქობავა, არნოლდ,     
      ჭანურ-მეგრულ-ქართული შედარებითი ლექსიკონი / სსრკ მეცნიერებათა აკადემიის საქართველოს ფილიალი. ნ. მარის სახელობის ენის, ისტორიისა და მატერიალური კულტურის ინსტიტუტი. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1938
81'374.823=361=134.2=133.1    
      Diccionario vasco-español-francés. T. 1, (A-L) / por el presbítero de Resurrección María de Azkue ; par L'Abbé Resurrección María de Azkue. reproducción facsímil de la edición príncipe con un Apéndice donde se ofrecen numerosos términos recogidos por el autor durante medio siglo, tras la publicación de su obra ; Prólogo de Juan de Gorostiaga ; presentación de Jaime de Querexeta. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1969
      Diccionario vasco-español-francés. T. 2, (M-Z) / de Resurrección María de Azkue ; reproducción facsímil de la edición príncipe con un Apéndice donde se ofrecen numerosos términos recogidos por el autor durante medio siglo, tras la publicación de su obra ; presentación de Jaime de Querexeta. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1969
81'374.823=361-134.2=133.1 : Azkue, Resurrección María de,     
      Diccionario vasco-español-frances ; Diccionario vasco-español-frances = Dictionnaire Basque-Espagnol-Français : [in 2 vols.]. T. 1, (A - L). T. 2, (M - Z) / por el presbítero R. Ma de Azkue ; introduccion de Luis Michelena. წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1984
81'374.823=411.16=161.1=111 : Лауден, Эдна,     
      Superсловарь : Иврит-русский-английский : Толковый словарь. Специальная. Профессиональная и разговорная лексика : Около 50000 слов / Эдна Лауден, Лиора Вайнбах ; Русский: доктор Б. Подольский, Е. Хейфец, М. Волков [и др.] ; English: Miriam Shani. საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი   book
ენობრივი მასალა
1993
მონიშნული დაამატე კალათში ყველა დაამატე ამ გვერდიდან მონიშნული დაამატე ჩემ სიებში
შედეგების გვერდი   წინა მომდევნო