კატალოგი მუშაობს სატესტო რეჟიმშიThe National Library of Georgia

ჩემი ბიბლიოთეკა

     
შეზღუდული ძიება ხელმისაწვდომ ერთეულებზე
წიგნის ყდა
book
ენობრივი მასალა

სათაური ესპანური ზღაპრები / ესპ. თარგმნა, შესავ. წერილი და ინდექსები დაურთო მერი ხუხუნაიშვილი-წიკლაურმა ; [რედ. მარინე ტურაშვილი ; მხატვ. ვიქტორ წიკლაური ; პროექტის ავტ. თამარ გეგია].

საგამომცემლო ცნობები თბ. : [არტანუჯი], 2009.
დაჯავშნეთ მასალა

ეგზემპლარები

მდებარეობა შენახვის შიფრი სტატუსი
 წიგნთსაცავი  K 273.224/3    ხელმისაწვდომი
 წიგნთსაცავი  K 273.225/3    ხელმისაწვდომი
 საარქივო ფონდი  F 94.756/3    ხელმისაწვდომი
 საარქივო ფონდი  P 23.675/3    ხელმისაწვდომი
აღწერილობა 172გვ. : ნახ. ; 20სმ.
სერიები მსოფლიოს ხალხთა ზღაპრები, 1987-779X ; 1
შენიშვნა თარგმანი შესრულებულია აურელიო ესპინოზას (მამა) ესპანურენ. გამოც. მიხედვით.
შინაარსი მგელი, რომელსაც მთვარე ყველი ეგონა.
სარდინების საჭმელად მიმავალი მგელი.
მელიას მიერ მოტყუებული მგელი და ლომი.
ბეკეკა-ბეკეკუნა და მგელი-მგელუკა.
მელია და მკვახე ყურძენი.
მგელი და ფუტკრები.
გომბეშო და ბაყაყი.
გომბეშო.
მელია და ჩიტი.
თუ გინდა იყო დღეგრძელი, გაჩუმება შეძელი.
მწყემსი და მელია.
დათვი, მგელი და მელია.
ჭრიჭინა და მაიმუნი.
ხორბალი, ქერი და ჭვავი.
ფეხსაცმელი.
ტილის ტყავის სამოსი.
უხელო ასული.
როგორც საჭმელს უყვარს მარილი.
სამი კაბა.
ოქროსვარსკვლავა [და სხვ.].
დამატებული ავტორი ტურაშვილი, მარინე, რედ.
წიკლაური, ვიქტორ, მხატვ.
ხუხუნაიშვილი-წიკლაური, მერი, მთარგმნ.
გეგია, თამარ.
ISBN: 9789994055647
UDC: 82-93:821.134.2-91-34